Prevod od "да сам у" do Brazilski PT


Kako koristiti "да сам у" u rečenicama:

Пре неко вече сам сањао о томе да сам у Сопрановој банди.
Houve um tempo... em que trabalhar com Tony era tudo o que eu queria.
Бавим се отпадом, а сви одмах мисле да сам у мафији.
Eu lido com coleta de lixo e todos acham que somos mafiosos!
Чуо је да сам у Паризу.
Ele soube que estava em Paris.
Како су онда знали да сам у влаку?
Como souberam que eu estava no trem?
Реци Клеју да сам у соби за састанке.
Diga ao Clay que estou no santuário.
Наравно да си размишљао о нашем разговору, јер знаш да сам у праву.
É claro que refletiu sobre a nossa conversa. Sabe que estou certa.
Није знао да сам у кући, све сам чула...
Ele não sabia que eu estava na casa, ouvi tudo.
Да ли то значи да сам у невољи?
Quer dizer que estou em apuros?
Мислим да сам у Бакуби, провинција Дајала.
Envie ajuda. Estou te implorando. Acho que estou em Baqubah na Província de Diyala.
А ја сам мислила да сам у друштву пристојне римске жене.
E eu pensava estar na presença de uma romana respeitável.
Било да сам у Португалији, или Русији, или Бурбенку, ово, ух, чини да се осећам удобно, безбедно.
Quer eu esteja em Portugal, Rússia, Burbank... Isso me faz sentir confortável, segura.
Нисам рекао да сам у твом ормару.
Não disse que estava no seu armário.
Је ли неко обавештен да сам у САД?
Alguém foi notificado que estou no país?
Зна ли ико да сам у САД?
Alguém sabe que estou no país? Tem obrigação de me fornecer
Али није знао да сам у наш мозак уградио црну кутију.
Mas o que ele não sabia era que eu tinha uma caixa preta dentro do meu cérebro, do seu cérebro.
Колико год да сам у искушењу да се придружим мајмуну, васкршњем зецу и огромном паковању пудинга, одбићу.
Olha, mesmo estando tentado a me unir a um macaco, o coelho da Páscoa, e um saco gigante de pudim, vou recusar.
Људи још увек не смеју знати да сам у месту.
Ainda não podem saber que estou na cidade. Boa noite, Elena.
Да сам глуп, сам била глупа девојка да сам у вези са погрешног човека.
Que eu era burra. Era uma jovem burra que se envolveu com o homem errado.
Када си дошао по мене, знао си да сам у невољи.
Quando veio me procurar, sabia que eu estava com problemas.
Знаш да сам у праву у вези с овим.
Sabe que tenho razão quanto a isso.
Није ваљда да имам среће да сам у друштву два дерматолога?
Meu Deus! Não me diga que tenho a sorte de estar numa sauna com 2 dermatologistas.
Реци јој да сам у Великом Кањону.
Diga a ela que estou no Grand Canyon.
Тата је рекао да сам у акцијом и ја кажем нема нема повратка у воду.
O papai disse que eu estou no comando e eu digo que não pode entrar na água.
После сам сам разговарао са Ериком, мислио сам да сам у дну.
Depois que desliguei o telefone com a Erica, achei que estava no fundo do poço.
Да сам у пороти, мислио бих да је прича превише добра.
Se eu fosse do júri... isso pareceria perfeito demais.
Замисли да сам у џунгли и да су свуда банане.
Imagine uma selva. Tem bananas em toda parte.
Што значи да сам у невољи.
O que significa que estou em perigo.
Знаш да сам у праву, Краглин.
Você sabe que tenho razão, Kraglin.
А ово данас је први пут да сам у некој јавној прилици испричао пут који сам прошао.
E, hoje, esta é a primeira vez em qualquer ambiente público que eu estou contando a jornada pela qual passei.
У кухињи, где је стајао са женом Џуди и телохранитељем Шоном, питао сам га: "Знате да сам у мејлу споменуо да имате мождану аномалију која вас чини посебним?"
Aí, na cozinha dele --- ele em pé lá com sua esposa, Judy, e o guarda-costas, Sean -- eu falei: "Você sabe, como disse no e-mail, é possível que você tenha uma anomalia especial no cérebro que faz de você uma pessoa especial?"
Мислим да учитељ, који долази или пешачи до школе сваког дана мислећи, желео бих да сам у некој другој школи, вероватно има дубок утицај на оно што се дешава са резултатима.
Eu imagino que um professor que chega ou entra em uma sala todos os dias pensando, eu gostaria de estar em outra escola, provavelmente tem um impacto profundo no que acontece aos resultados.
Питала сам: "Шта да сам у 36. недељи са истим тим подацима?
Eu disse: "E se fosse com 36 semanas e com os mesmos dados?
Усликала сам сцену током наше расправе и показала му доказ који је потврдио да сам у праву.
Eu tinha tirado uma foto durante o espetáculo e apresentei a ele a evidência de que eu estava certa.
1.8065810203552s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?